恋は銭湯 Amo Estas Publika Banejo

【底辺カバー】 恋は銭湯 / 初音ミク
[Kovro de Nepopulara P] Amo Estas Publika Banejo / Hatsune Miku

2008/03/04

ryoさんの有名曲「恋は戦争」の替え歌です。
Parodio de fama kanto 'Amo estas Milito' de ryo.
今日は冬至。風呂に柚子を浮かべて入るのにちなんで
風呂が関係する歌を選んでみました。
Hodiaux estas vintra solstico.
Kiam oni banas sin, enmetas Yuzu-n (iuspeca orangxo) en banujon.
Rilate al banado mi elektis la kanton.
下に元歌「恋は戦争」を貼りました。
Origina kanto 'Amo estas Milito' estas sube.


~~~~~~
teksto


Nenien povas iri varmeco de tiu cxi banujo.


Varmeeeeeeeeeega!


Cxio vidigxas nebule. Malgraux tio cxu mi povas resti banuje?
Mi konas, sed kion mi faru?
Kion? Kiel?
Stulta... mi


Eliru! Cxi tiu estas publika banejo.
Kial mi devas vidi maljunulinon agrable aspektan!
Kordoloriga banejo, gxi estas kulpo.
Mi montru mian koron (t.e. elirado el banujo)


Mi kriis. Sxampuo neniom restis.
Kiom ajn mi alte staras, nenion mi povas vidi (t.e. mi fermas miajn okulojn)


Ah, kiam gxi estis foruzita? Mi tute ne rimarkis.
Mi ne povas teni mian koron trankvile.
Kion mi faru? Kiel?


Mi ja ne estas ploranta!


Pardonon.


Luu de MEIKO.
Ion ajn mi devas fari.
Vidigu manplaton klare.
Mi diru 'Pruntedonu sxampuon'.


Pretu por ricevi atakon.
Batalstato ankraux estas malavantagxa cxe mi.
Banejo estas blinda.
MEIKO-neesan, tiu cxi estas hairconditioners.


初音ミク が オリジナル曲を歌ってくれたよ「恋は戦争」
Amo estas Milito, fare de ryo, 2008/02/22