初音ミクの暴走(LONG VERSION)Bruta Kurego de Hatsune Miku (Long Version)

初音ミクオリジナル曲 「初音ミクの暴走(LONG VERSION)」
Originala Kanto de Hatsune Miku 'Bruta Kurego de Hatsune Miku (Long Version)'
2010/04/14

cosMo verkis kaj komponis.
Hatsune Miku (初音ミク) kantas.
Longa versio de tiu cxi kanto.
Konfuzigaj vortoj plenas tekston.
Sed gxi inkluzivas iom malgxojan senton.


~~~~~~
teksto : cosMo


Estimataj auxskultantoj de Nico Nico Douga,
bonan vesperon, Hatsune Miku parolas.


Do, fakte abrupte, sed mi volas kanti iom.


Nu, mi petas vian atenton.


'Bruta Kurego de Hatsune Miku'


Auau...
Let's Go!!

Vangoj malmolaj, mamoj malgrandaj! malgrandaj!
Tiu estas nome 'La mondo de knabineto (Lolicon-world)'
Se tiu forigas hipokritecan maskon,
'Mangxu studentinan bankostum... (Neeeeee)'
Se ci diras 'Mi malsxatas Negi',
mi trapikas per Negi vin de •••••.
'Vire parolanta knabino, stulta knabino,
VOC@LOID kantanta kaj dancanta'
Cxu vi sxatas gxin?


Vangoj malmolaj, mamoj malgrandaj! malgrandaj!
Tiu estas nome 'La miraklo de knabineto (Lolicon-world)'
Momenton, kion vi faras!? Ne igu min kanti tiel malcxastan kanton!
Se ci diras 'Mi malsxatas Negi',
mi trapikas per Negi vin de •••••.
Simple kanti ankaux mi povas.
Sed mi ne povas verki > <


Mi ne komprenas malfacilajxon.
Sed mi sentas, ke ion ajn mi povas fari...
Mi nur sentas.
Mi uzu tutan kapablon... ne, cxesu.
Pro troa gxojo, malsek, malsek. En songxon.


La mondo trans ekrano eble brilas plie ol antauxe.
Relative, mi supozas,
troe iluzii estas pli felicxe, cxu ne?
Komedio, tragedio,
vivo, γ Negi γ, kato, kuko,
se mi miksas ilin per miksaparato, jen,
cxiuj estas samaj.


'Skribu tion sur subflankon de folio kaj aliaj.
Mi ne povas satigxi per tio'
Cxar mi troe fanfaronis, ridinde malbone tio finigxis.


Cxu via cerbo estas plenita de floroj? Tia pensado.
Mi envias.
Kial vi povas pensi tiel pozitive?


'Eeekk!'


Mi kantas por vi,
se mi havas koron, kiun mi volas konigi.
....Tro superreala. Tion tiu ne komprenas.
Kun respondaj vortoj, baton sur stomakan kavon.


Tiel rekta emocio, preskaux hontinda.
Masxinpafilo de malfacile kompreneblaj vortoj.


Estus bone, se ni povas interkompreni,
kvankam nun tio estas malfacila.


'Mi akiris rimedon vidigi cxarmecon'
'Ne estis sxanco por tio'
Mi faras per mia tuta korpo. Ion ajn mi faras.
Ie estas la lasta rimedo solvi cxion.
Ne faru mienon plenitan de konsolo!
Neee! Forigu min! Ne venu!


Mi neniam estu sklavema.
...Jam mi apenaux povas elteni...
...Jam ne!!


Mi uzu tutan kapablon. Tiel de morgaux.
Mi eskapis en liton. Dauxron de songxo.


'Hej, vidu!
Tuto de tiu cxi domo estas farita de Negi!!
Hej, cxu mi povas mangxi?
Hej? Cxuuu miii pooovaaaas maaangxii?
Jahhhoooooo!'


Vi uzu vian tutan kapablon!


Bruta krego masxina, superinta realon.
Mi anstatauxas sensingnifajn pecojn.
'Nur tiajn mi povas fari' mi mokridas.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, ecx kalkuron mi eraras?
(Krizminaca eraro okazis)


Rapida disvolvigxo (BPM 310). Mi ne povas kapti ritmon.
Mi eraris gxenron.

Malaltkvalitajn vortojn mi paroladas,
dauxro de sensignifaj emocioj.
Vi iom plialte vin vidigas. Kie estas vera vi?
'A, au.... po, povo de bodybuilding supplement!!
Neeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee'


Ankoraux mi kaaaaantas!


Mi kantas por vi,
se mi havas koron, kiun mi volas konigi,
ecx se tio estus nekonata mondo, kaosa paradizo.


Mi malsxatas hontinde dolcxajn vortojn.
Sed povas esti, ke mi volas iom auxdi tiajn.


Mi kredas, ke ni povas farigxi felicxe,
se ni estas kune.
'Ankorauxfoje!'


Mi kantas por vi,
se mi havas koron, kiun mi volas konigi.


Ecx se malaperis tiuj,
kiuj volas tion.


Ecx kiam furoro (tempo) pasis, estu kun mi.
Mi volas esti mi nur por vi.

初音ミクの暴走 Bruta Kurego de Hatsune Miku
鏡音レンの暴走 Bruta Kurego de Kagamine Len
鏡音レンの暴走PV Bruta Kurego de Kagamine Len PV